Johann Lodewyk Marais – vertaling in Nederlands

Johann Lodewyk Marais – vertaal deur Herman Leenders

 

 
Monk’s Cowl
 

II   Vrou

Jy
het voor my
uitgestap,
Artemis,
met die name
van voëls,
plante
en diere
op jou tong
en met jou oë
wakker:

sal jy
vir my
vannag,
as die lamp
dood is
en die saliehout
drup,
jou Back Packer-
slaapsak
oop-
rits?

 

Uit: Verweerde aardbol, Human & Rousseau, Kaapstad, 1992

 

*

 

Monk’s Cowl
 

II   Vrouw

Jij
liep voor mij
uit,
Artemis,
met de namen
van vogels,
planten
en dieren
op je tong
en met je ogen
spiedend:

zul jij
voor mij
vannacht,
als de lamp
gedoofd is
en het saliehout
drupt,
je High Peak
slaapzak
open-
ritsen?

Bookmark and Share

Comments are closed.