Hester Knibbe – Vertaling in Afrikaans

Hester Knibbe – vertaal deur Zandra Bezuidenhout

  

ZOEKTOCHT

Vannacht gedoold door een stad
zo kapot als een lijf met gebroken
ribben en blootgelegd hart. Jou

daar gezocht met koeken op zak, gezocht
naar een zucht, een beweging in ontmantelde
straten en stegen. Vannacht

even niet van je stek op de hoogte
naar je gezocht met hoop in de botten.
Maar hoe ik je ook trok met m’n stem
en m’n ogen, steeds groeiden er

brokstukken muur om je heen, leken er
kelders rond je gekropen, bleef ik alleen
met die koeken op zak
en maar roepen en lopen.

(Uit: (Hester Knibbe. Verstoorde grond, 2002)

 

SOEKTOG

 

Vannag gedwaal deur ‘n stad

stukkend soos ‘n lyf met ‘n vergruisde

ribbekas en oopgevlekte hart.  Jou

daar gesoek met koekies in my sak, gesoek

na ‘n sug, ‘n beweging in leeggeloopte

strate en in stege. Vannag

skaars van jou skuilplek op die hoogte

na jou gesoek met hoop in my gebeente.

Maar hoe ek jou ook nadertrek met stem

en oë, steeds groei daar

brokke muur om jou, lyk dit

of kelders om jou aankruip, bly ek

met hierdie koekies in my sak

net roep en loop.

 

(Vert. Zandra Bezuidenhout / 2013)

 

Bookmark and Share

Comments are closed.