Lykdig 40: Marius Crous. Lykdig vir Wisława Szymborska

 

Lykdig vir Wisława Szymborska (1923-2012)

The dead sit before us comically, as if on buttered bread

 

1.      Laus

mozart van die poësie

beskermgees van die poolse siel

vereerde vrou van krakau

eredoktor van adam mickiewicz

nobelpryswenner goethepryswenner

draer van die orde van die wit arend

u met die tannie-perm die lornjet die ironiese lag om die mond

u wat die biologiese en historiese oorspronge van mense en π

verwoord in u taal met sy vier groepe konsonante, sonorante en sy aksente:

onderwerp koning dood predikaat wring direkte

voorwerp die gordiese knop met sy indirekte voorwerp hande

 

u word gehuldig in hierdie smartlap

 

2.      Luctus

aan die klippe by bnin en krakau

wil ons gaan klop

oor jou moet hulle ook ween:

klippe, skeur oop en laat ons in

 

ons wil soos rubens se titanette

skeur aan ons boklere

en met askruise van plaszow op die voorkop

uitbreek in gedigte

ons hartseer instop

in gemeenplase en geykte frases

die dood maak van almal digtendes

broers en susters in die rym:

gaan jy my stem herken as ons mekaar raakloop in die hiernamaals

gaan jy my hand vashou

die tyd sal leer die tyd sal jou op jou knieë dwing

jou hart breek my hart breek

 

3.      Consolatio

Here lies, old-fashioned as parentheses,

the authoress of verse. Eternal rest

was granted her by earth, although the corpse

had failed to join the avant-garde, of course.

kom lê op ons skouers ‘n troostende hand

beskerm ons teen die yeti

weet dat ons rou

dat selfs jou dood

nie die groen van die gras sal stopsit nie

troos ons

ons voel alleen gelaat soos katte in toegegrendelde woonstelle

 

 

Bookmark and Share

Comments are closed.