Johann Lodewyk Marais – vertaling in Nederlands
Johann Lodewyk Marais – vertaal deur Herman Leenders
Monk’s Cowl
II Vrou
Jy
het voor my
uitgestap,
Artemis,
met die name
van voëls,
plante
en diere
op jou tong
en met jou oë
wakker:
sal jy
vir my
vannag,
as die lamp
dood is
en die saliehout
drup,
jou Back Packer-
slaapsak
oop-
rits?
Uit: Verweerde aardbol, Human & Rousseau, Kaapstad, 1992
*
Monk’s Cowl
II Vrouw
Jij
liep voor mij
uit,
Artemis,
met de namen
van vogels,
planten
en dieren
op je tong
en met je ogen
spiedend:
zul jij
voor mij
vannacht,
als de lamp
gedoofd is
en het saliehout
drupt,
je High Peak
slaapzak
open-
ritsen?