Blikvanger: dansende digters

 Tomaž Šalamun (links) en Gunther Pakendorf. Foto © Chrizane van Zyl

 

Nog berigte oor die Dansende Digtersfees hier te lees op LitNet:  

 

Dansende Digters: Digkuns móét deur digters vertaal word

 deur Gerdus Senekal, Chrizane van Zyl2013-05-15

Uittreksel:  “Verlede naweek is die eerste (maar hopelik nie die laaste nie) Dansende Digtersfees by die Spier-landgoed te Stellenbosch gehou. Hierdie poësiesaamtrek is deur Breyten Breytenbach gereël, met ‘n tiental erkende plaaslike en internasionale digters wat die karavaan volgemaak het.  Die naweek se kunsviering het bestaan uit verskeie gesprekke, onder andere oor die vertaling van poësie en die rol ‒ of selfs verpligting ‒ van poësie om eties en betrokke te wees, asook voorlesings deur die indrukwekkende versameling woordwerkers.”

Lees ook: Dansende Digters: Wie luister?  &  Die dansende digter – ’n blog deur Naomi Meyer

 

Yang Lian en Antjie Krog
Foto: Chrizane van Zyl

Bookmark and Share

Comments are closed.

  •