© Breyten Breytenbach “Ik ben een lezer met de buien van geestdrift en verontwaardiging van een lezer; ik ben geen voorlichter, en ik zou het niet willen zijn.” – du Perron Versindaba publiceert onregelmatig het ‘Cahier van een lezer’. Op de letterkundige brug tussen Zuid-Afrika en de Lage Landen deel ik parafernalia…
Tag: Daniel Hugo
Daniel Hugo. Enkele metapoëtikale sonnette in Nederlands
Vierhonderd jaar gelede skryf die Spaanse digter Lope de Vega (1562-1635) ’n sonnet oor die skryf van ’n sonnet. Dolf Verspoor vertaal dit in die twintigste eeu soos volg in Nederlands: Viola wil me zien sonnettenboeten: nooit werd de pin zó op mijn neus gezet! In veertien regels haal ik een sonnet? Daar…
Daniel Hugo. Hessels – digter tussen twee wêrelde
’n Besondere eer het die digter W. Hessels te beurt geval. Gerrit Komrij het hom opgeneem in twee van sy bloemlesings: De Nederlandse poëzie van de 19de en 20ste eeuw in 1000 en enige gedichten (1979) én in De Afrikaanse poëzie in 1000 en enige gedichten (1999). Albei bloemlesings is deur Bert Bakker in…
Daniel Hugo. Herman van den Bergh en die weefwerk van intertekste
Herman van den Bergh en die weefwerk van intertekste Ek sou nooit kennis geneem het van die digter Herman van den Bergh (1897-1967) as hy nie in Rob Antonissen se onvolprese Digkuns van die Nederlande 1100-1970 (Universiteitsuitgewers en -boekhandelaars, Stellenbosch-Grahamstad, 1972) gestaan het nie. Dié bloemlesing in twee volumes was my voorgeskrewe handboek…
Daniel Hugo. Gerrit Komrij en die slak
Gerrit Komrij en die slak Vanaf Januarie tot Desember van die jaar 1999 het Gerrit Komrij (1944-2012) elke Maandag vir die voorblad van die Algemeen Dagblad in Nederland ’n sonnet geskryf met die tyd as tema. Dié gedigte is in 2000 deur Uitgeverij Bert Bakker luuks op roomkleurige papier, in rooi ink en…
Digtersprofiel. Daniel Hugo
Daniel Hugo is ’n digter, vertaler, samesteller en redakteur met talle publikasies op sy kerfstok. Hy is op 26 Februarie 1955 op Stellenbosch gebore. Hy gaan skool op Greyton (Weskaap) en in Windhoek (Namibië), en studeer aan die Universiteite van Stellenbosch (B.A. Hons.), Pretoria (M.A.) en die Vrystaat (D.Litt.). Op Stellenbosch was hy ’n lid van…
Joan Hambidge. Hoe lees ons? XXII
I So begin Desember verlede jaar lees ons in Vrye Weekblad: Gee terug die p-woord se taboestatus Die digter Daniel Hugo sê daardie ‘vry fokken vrou’, Antjie Krog, het die woord ‘poes’ ontkrag. Hy meen dit kan maklik opgelos word deur eenvoudig nie sulke digters se werk te lees nie. Twee digters opgestel teen…
Tydskrif vir Nederlands en Afrikaans: 28(1)
Die Tydskrif vir Nederlands en Afrikaans (gratis aanlyntydskrif), Jaargang 28, Nommer 1 word opgedra aan die Afrikaanse digter Daniel Hugo. Al die onderstaande artikels (waarvan die opsommings weergegee word) kan by die volgende skakel gelees word: https://www.suiderafrikaanseverenigingvirneerlandistiek.org/_files/ugd/ 1ca66c_d730a9f9e9e34be5a7b05c9b36af75ff.pdf Die huis van die digter. Daniel Hugo en die poëtiese tradisie Gunther…