Welkom, o stille nag van vrede onder die Suiderkruis Wyl stemme uit die ou verlede oor sterrevelde ruis Kersfees kom, Kersfees kom, gee aan God die eer Skenk ‘n helder somerkersfees aan hierdie land, o Heer Hoor jy hoe sag die klokke beier in eeue-oue taal Kyk, selfs die nagtelike swye,…
Tag: Koos du Plessis Somerkersfees
Koos du Plessis. Vertaling in Duits
Versindaba kompetisie vir vertaalde gedigte (50) Koos du Plessis. Vertaling van Afrikaans in Duits. Vert. deur Robert Schall. Sommerweihnacht Willkommen, Sommernacht des Friedens, so heilig, still, und mild, dass sich unter dem Kreuz des Südens das alte Wort erfüllt: Weihnacht kommt, Weihnacht kommt, Ehr‘ sei Gott und Dank; schenke uns…