Menu
Versindaba
  • Nuwe Bundels
    • Digbundels (2024)
    • Digbundels (2023)
    • Digbundels (2022)
    • Digbundels (2021)
    • Digbundels (2020)
    • Digbundels (2019)
    • Digbundels (2018)
    • Digbundels (2017)
    • Digbundels (2016)
    • Digbundels (2015)
    • Digbundels (2014)
    • Digbundels (2013)
    • Digbundels (2012)
    • Digbundels (2011 & 2010)
  • Resensies
    • Resensies
    • Resensente
  • Gedigte
    • Gedigte (A-L)
    • Gedigte (M-Z)
    • Kompetisies
    • Vertalings
      • 100 Duitse bestes uit die 20ste eeu
  • Digters
    • Digters
    • Onderhoude
    • Stemgrepe
  • Skryfhulp
  • Borge
  • Oor Versindaba
    • Kontak
Versindaba
3 January 20214 February 2021

C. Louis Leipoldt. Vertaling in Duits

 

Versindaba kompetisie vir vertaalde gedigte (58)

 

Christiaan Frederik Louis Leipoldt vertaling van Afrikaans in Duits. Vert. deur Klaus Klein.

 

[Op my ou ramkietjie]

 

Nun komm, du mein Ramkietjie,

Ein-Saiten-Ding,

Und spiel mir im Mondschein,

ob groß, ob gering!

 

Dann sing ich von Adam,

Von Eva, vom Fall,

Und vom Paradiese.

“Hat der ‘nen Knall!”

 

So sagen die Leute,

Die mich dann hör’n.

Doch das Dunkel küsst mich,

Mich sanft zu betör’n.

 

Und der Mond hört mir zu,

Von den Sternen nickt’s: “Ja.”

Drum wag’ ich zu spielen,

Es passt mir da.

 

Was kümmern mich Leute,

Die mich sehen als Narr’n?

Hab’ doch meine Hörer:

Am Hang dort den Farn.

 

Was sollen mir Freunde,

Die nie je versteh’n,

Wenn Sterne und Mond mir

Nickend zuseh’n?

 

Drum komm, du mein Ramkietjie,

Auf der Saite, die bleibt,

Spiel ich im Mondschein,

Was Zeit vertreibt.

 

***

 

[Op my ou ramkietjie]

Christiaan Frederik Louis Leipoldt

 

Op my ou ramkietjie

Met nog net een snaar

Speel ek in die maanskyn

Deurmekaar.

 

Ek sing van Adam

En Eva se val,

Van die ou Paradys.

“Halfpad mal!”

 

So sê die mense

Wat my hoor speel

As die skemer my wang soen

Soos ferweel.

 

As die maan my aanhoor,

En die sterre knik,

Dan speel ek kordaat voort,

In my skik.

 

Wat gee ek om mense

Wat sê ek’s mal,

As die varings my aanhoor

By die wal?

 

Wat om my vrinde –

Wat nooit nie verstaan –

As die sterre my toeknik,

En die maan?

 

Op my ou ramkietjie

Met nog net een snaar

Speel ek in die maanskyn,

Deurmekaar.

 

Bronerwysing:

Brink, André P. 2000. Groot Verseboek. Kaapstad: Tafelberg. p. 77.

 

 

Deel:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X

Like this:

Like Loading...

Lewer kommentaar Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Meeste gelees

  • Resensie: "Dawerende stiltes" (Caren Kearley)
  • Resensie: "Wilma Stockenström: Met my wysvingertop" (Ronel Foster, red.)
  • Marlies Taljard gesels met Yves T’Sjoen oor "De ontdekking van het eiland" (Deel 1)
  • Joan Hambidge. Athol Harold Lannigan Fugard
  • Marlies Taljard gesels met Yves T’Sjoen oor "De ontdekking van het eiland" (Deel 3 - slot)

Nuutste bydraes

  • Joan Hambidge. Die digkuns as weefwerk
  • Bert Bevers. Aanwijzingen
  • Riaan le Roux. Kans
  • Paul Kloppers. bosluisvoël
  • Digtersprofiel: Marlise Joubert

Nuutste kommentaar

  1. Stephan du Toit on Stephan du Toit. Geboorteland13 January 2026

    Baie dankie Marthé.

  2. Bernard Odendaal on Bernard Odendaal. Musikale oomblik9 January 2026

    Dankie, Joan.

  3. Marthé McLoud on Stephan du Toit. Geboorteland9 January 2026

    Treffende gedig.

  4. Joan Hambidge on Bernard Odendaal. Musikale oomblik8 January 2026

    'n Uitstekende palinode - spel met Cloete. En die slot is 'n mokerhou! Jou gedig is treffend.

  5. Bernard Odendaal on Daniel Hugo. Voorbeeldig8 January 2026

    Treffend. En: Gesondheid in die rondheid!

Kategorieë

  • Artikels, essays, e.a.
  • Binneblik
  • Blogs
  • Digstring
  • Gedigte
  • Kompetisies
  • Nuus / Briewe
  • Nuwe Publikasie
  • Onderhoude
  • onderhoude
  • Resensies
  • Stemgrepe
  • Uncategorized
  • Vertalings
  • VWL 50 jaar later
  • Wisselkaarten
©2026 Versindaba | Ontwerp deur Frikkie van Biljon
%d