Inferno
Dante Alighieri
Vertaal en verklaar deur Cas Vos
Wie met Cas Vos se Die goddelike komedie (2017) kennis gemaak het, sou ’n smakie gekry het van sy uitnemende vertaling van gedeeltes uit die Inferno (I, 1-6; XXVI, 112-120), asook toeligting in sy inleiding en aantekeninge ten opsigte van die historiese en kulturele konteks en die bepaalde verspatroon (die rymende tersine). Sy meesterlike Il Paradiso (2018) het hierop voortgebou en verder bewys gelewer van sy vernuf om vorm en taal te beheer en ’n ware tour de force te skep. Met die huidige bundel kry die leser die volledige Inferno, weer eens met vertaling in rymende tersines, ’n inleiding en verklarende aantekeninge.
Hierdie vertaling van Dante se Inferno is die eerste rymende versvertaling in Afrikaans en ’n unieke bydrae tot die groeiende skat van Afrikaanse vertalings van die wêreld se meesterstukke. Vers-vertaling op hierdie vlak en skaal vereis hoë tegniese vaardigheid, sterk skeppingsdrang, volgehoue toewyding en besondere taal-vermoë – en ’n groot dosis entoesiasme, passie en liefde. Dit is ’n prestasie wat in die voorsienbare toekoms onherhaalbaar is en lank ’n standaardwerk sal wees.
– W. J. Henderson
Oor die outeur
Cas Vos is ’n bekende digter en ook ’n gerekende vertaler. Hy het hom bewys as meestervertaler uit Hebreeus, Grieks en Italiaans. Sy vorige werke sluit in: Die goddelike komedie (2017) en Il Paradiso (2018). In albei het hy homself bewys as meestervertaler van die wêreld se meesterstukke. Sy nuutste bundel, Inferno, is die eerste rymende versvertaling van die meester Dante Alighieri in Afrikaans.
Cas Vos ontvang reeds die volgende pryse: Die Andrew Murray-prys, die Pieter van Drimmelen-medalje van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns en die Orde van die Goue Pen deur die Cordis Trust. Hy was vanaf 2004 – 2006 die President van die Internasionale Homiletica Societas. Hy het reeds 12 digbundels die lig laat sien. Sy vertalings sluit in: Die vertaling van Hooglied uit Hebreeus, Fragmente uit die Ilias en die Odusseia van Homeros uit Grieks. Hy het ook Dante se Il Paradiso uit Italiaans vertaal.
[Naledi 2021. Formaat: Sagte band, 213 mm x 137 mm, +/- 484 bladsye. Prys: R260.00. ISBN: 9781928530565]