PEN Afrikaans. Nuusbrief: Desember 2021


Beste lede en vriende van PEN Afrikaans

PEN Afrikaans Vertaalfonds befonds nog twee vertalings van Afrikaanse romans

Ná oorweging van die aansoeke wat teen die November-sperdatum ingedien is, kondig PEN Afrikaans met trots aan dat die volgende twee vertalings deur die PEN Afrikaans Vertaalfonds gefinansier sal word:

  • ’n Franse vertaling van Die hemeltuin deur Karel Schoeman
  • ’n Albaniese vertaling van Donker spoor deur Martin Steyn

Lesers van Frans kan daarna uitsien om Pierre-Marie Finkelstein se vertaling van Die hemeltuin deur Karel Schoeman in 2023 op die winkelrakke te sien. Finkelstein is ’n ervare en bekroonde literêre vertaler van onder meer werke deur Nathan Trantraal, Ronelda Kamfer, Marlene van Niekerk en Ingrid Winterbach. Hy het ook al verskeie Schoeman-titels vertaal en is een van die min Franse vertalers wat direk uit die Afrikaanse bronteks werk.

Actes Sud, die uitgewer wat die vertaalregte aangeskaf het, is ’n gerekende en gevestigde uitgewery wat groot skrywers uit die wêreldletterkunde op hul lys het. Die uitgewery is in 1978 gestig en het hulself juis vanweë die fokus op vertaalde letterkunde onderskei en só gegroei en uitgebrei.

Die hemeltuin het oorspronklik in 1979 by Human & Rousseau verskyn. In Die geskiedenis van die Afrikaanse letterkunde meld J.C. Kannemeyer dat Schoeman daarin slaag om met Die hemeltuin een van sy beste werke te lewer, deur “die fyn organisasie, sensitiewe karaktertekening en die kuns van suggestie.” Ook J.P. Smuts meld in sy resensie van die roman dat dit een van die beste werke in Schoeman se oeuvre is.

Die PEN Afrikaans Vertaalfonds het voorheen ook ’n Nederlandse vertaling van Die hemeltuin ondersteun, wat intussen by Uitgeverij Aldo Manuzio die lig gesien het.

Vir die eerste keer sedert die totstandkoming van die PEN Afrikaans Vertaalfonds, sal ’n vertaling na Albanies ook gefinansier word.

Donker spoor, die debuutroman van gevierde spanningskrywer Martin Steyn, sal in Albaniese vertaling deur Ombra GVG, een van Albanië se voorste uitgewerye, uitgegee word.

Donker spoor het al in Engelse en Turkse vertaling verskyn. Dit is oorspronklik in 2014 gepubliseer (LAPA) en met dié “stewige en oorspronklike debuut” het Martin Steyn ’n naam geraak om dop te hou in die misdaadspanningsgenre, sê Riaan Grobler in sy resensie. In sy lowende bespreking van die roman sê Jonathan Amid “Steyn het hier iets geskep wat die leser lank sal bybly.” In 2015 kry Steyn die ATKV-Woordveertjie vir Spanningslektuur vir dié roman en in 2018 is die Engelstalige uitgawe in die VSA  met ’n Kirkus Star Review vereer.

Die beoogde publikasiedatum van die Albaniese uitgawe is Mei 2022. Dit sal in Albanië, Kosovo en Noord-Masedonië versprei word en die vertaler is Elvi Proko.

Die PEN Afrikaans Vertaalfonds se sentrale doelstelling is om die Afrikaanse letterkunde internasionaal te bevorder deur meer vertalings en publikasies van verdienstelike Afrikaanse werke moontlik te maak deur die toekenning van vertaalsubsidies aan buitelandse uitgewers wat suksesvol daarvoor aansoek doen. Die fonds bestaan te danke aan die ruim ondersteuning van die Trust vir Afrikaanse Onderwys.

Die twee sperdatums vir aansoeke is 15 Mei en 15 November van elke kalenderjaar.

Die reglement met volledige riglyne en bepalings is beskikbaar by: https://penafrikaans.org.za/pen-afrikaans-vertaalfonds/

 

Die wêreld van die skrywer: artikelreeks


Ronelda Kamfer is aan die woord in die volgende artikel in ons artikelreeks genaamd “Die wêreld van die skrywer”.

Kamfer is veral bekend as digter. In die lig daarvan dat haar debuutroman, Kompoun, onlangs verskyn het, het ons haar gevra om uit te brei oor haar ervaring van die skryfproses in die verskillende genres.

Die stuk is hier beskikbaar. Baie dankie aan Ronelda vir die waardevolle toevoeging tot ons artikelreeks.

 

Toegang: ’n kortverhaalkompetisie aangebied deur PEN Afrikaans

Skrywers word hiermee hartlik uitgenooi om kortverhale in te skryf vir PEN Afrikaans se kortverhaalkompetisie 2022, wat met die ondersteuning van PEN International aangebied word.

Die breë tema van die kompetisie is TOEGANG en skrywers kan dié tema vanuit enige belewingshoek in hul kortverhaal belig.

Inskrywings sluit 1 Maart 2022 om 12:00.

Daar sal vyf (5) wenverhale aangekondig word, wat elk aanlyn gepubliseer sal word.

Die top drie verhale sal ook professioneel voorgelees en op RSG se Kortom uitgesaai word.

Die skrywers van die top drie wenverhale sal elk ’n kontantprys ontvang, wat moontlik gemaak word deur PEN International, sowel as ’n eksemplaar van PEN International: An Illustrated History, die bekroonde eeufeespublikasie van die wêreld se grootste skrywersvereniging.

  • Eerste prys: R6 000
  • Tweede prys: R4 000
  • Derde prys: R2 000

Stuur jou kortverhaal met ’n kort dekbrief na penkortverhaalkompetisie@gmail.com.

Ontvangs sal binne 24 uur erken word. Verdere skriftelike navrae kan ook na hierdie adres gestuur word.

Ons sien baie uit daarna om jul inskrywings te ontvang.

 

Wenners van die US Woordfeeskortverhaalkompetisie aangekondig

Drie-en-twintig verhale is gekies vir publikasie in die nuwe US Woordfeeskortverhaalbundel. Dié kortverhaalbundel, wat sedert 2016 jaarliks gepubliseer word, se titel is altyd dieselfde as die feestema, maar omdat die feesdatums vir 2022 as gevolg van die Covid-pandemie nog nie gefinaliseer is nie, sal die feestema, en daarmee ook die titel van die bundel, eers volgende jaar bekend gemaak word.

Die wenner, wat by die bundelbekendstelling gedurende die 2022-fees aangekondig sal word, wen R30 000 geborg deur Du Toitskloof Wyne. Elke ander skrywer wat in dié bundel opgeneem word, ontvang prysgeld van R5 000.

“Sewe jaar ná die kompetisie ingestel is, bly dit nog steeds vir die beoordelaarspan soos ’n verrassingspakkie om te sien waarmee die skrywers vorendag gekom het. En vanjaar se oes het weer eens nie teleurgestel nie. Dis ook die eerste jaar waar daar beduidend meer nuwe stemme is wat die bundel gehaal het as dié wat reeds voorheen opgeneem is: veertien teenoor nege. Baie geluk aan een en almal van julle!” sê Suzette Kotzé-Myburgh, wat sedert 2016 die sameroeper van die beoordelaarspaneel is.

Die ander twee beoordelaars was Valda Jansen en Marius Swart.

Die lys van skrywers wat in die 2022 US Woordfees Kortverhaalbundel opgeneem word, in alfabetiese volgorde, is:

  1. Antoinette Diedericks
  2. Ryno Eksteen
  3. Ilne Fourie
  4. Sidney Gilroy
  5. Donovan Greeff
  6. Helena Gunter
  7. Cudi Harmse
  8. Louis Jansen van Vuuren
  9. Lynthia Julius
  10. Keith Lewis
  11. Cecilia Lombard
  12. Hannes Loubser
  13. Michèle Meyer
  14. Cliffordene Norton
  15. Ryan Pedro
  16. Ilse Schoonwinkel Pauw
  17. Deborah Steinmair
  18. Douw Steyn
  19. Marie Toerien
  20. Nadia van Zyl
  21. Dineke Volschenk
  22. Madeleen Welman
  23. Lloyd Zandberg

 

Hartlik geluk aan die wenners! Vir meer inligting oor die US Woordfeeskortverhaalbundel, sien: https://www.woordfees.co.za/woordfeeskortverhaalbundel/

 

Wenners van die Sanlampryse vir Jeuglektuur aangekondig

Sanlam en Tafelberg, ’n druknaam van NB-Uitgewers, het onlangs  die wenners van die 2021-Sanlampryse vir Jeuglektuur aangekondig. Die pryse, wat ingestel is om oorspronklike en kreatiewe skryfwerk vir tienerlesers (12–18 jaar oud) en jong volwassenes aan te moedig, is op 20 November 2021 in Kaapstad toegeken. Die pryse word tweejaarliks vir nuwe manuskripte toegeken.

Twee wenners (goud en silwer) word in elk van drie kategorieë – Afrikaans, Engels en Afrikatale (Nguni- en Sothotale, Tshivenda en Xitsonga) – aangewys. Die totale prysgeld beloop R90 000.

Vanjaar se wenners is:

Afrikaans

  • Annerle Barnard van Bloemfontein, wat vir die tweede keer in hierdie kompetisie bekroon word, verower die Goue prys vir Spel. Die beoordelaars beskryf die verhaal as “spannende wetenskapsfiksie waar die kontras tussen modern en tradisioneel sterk na vore kom en kunsmatige intelligensie en menslike vermoëns teenoor mekaar opgeweeg en afgespeel word. Uiteindelik bewys die uiteenlopende karakters dat verskillende wêrelde tog kan saamwerk en in vrede die voortbestaan van alle lewe verseker”.
  • Die Silwer prys is aan Betsie van Niekerk van Malmesbury toegeken vir Anderkind, ’n historiese jeugroman wat afspeel in die tyd van die Groot Griep in 1918. “Wat die verhaal relevant maak vir lesers vandag is die oorlewingstema en die tema van die hersaamgestelde gesin wat saamsnoer te midde van swaarkry en so vir die karakters ‘n nuwe lewe kan uitkerf”. Betsie van Niekerk het vantevore in 1996 ’n Sanlamprys verwerf vir Gamkab.

 

  Engels

  • Die Engels-onderwyser Catherine Jarvis van Johannesburg wen die Goue prys vir The Swim Team. Beoordelaars beskryf dit as “relevant en kontemporêr” en prys die outeur vir haar knap hantering van kwessies van ras en bevoorregting in die koshuis van ’n eksklusiewe privaatskool.
  • Die gevestigde skrywer Penny Lorimer, van Kaapstad, wen die Silwer prys vir Luntu Masiza Tells the Truth, wat volgens die beoordelaars ’n lewensgids vir alle tieners behoort te wees. Hulle noem hierdie storie waarin Luntu sy eie verhaal openhartig met lesers deel verder “lesenswaardig” en “’n storie met hart”.

 

  Afrikatale

  • Debuutskrywer Sandile Ngwenya ontvang die Goue prys vir Imali Yezipoki (“Die spook/gees se skat”). Hierdie ambisieuse roman in isiZulu is Afrika- magiese realisme en riller tegelyk, waarin die mitiese-, realistiese- en voorvaderryke op mekaar inspeel.
  • Die ontvanger van die Silwer prys is Thulani Simayile, ’n universiteitsdosent van Eersterivier, naby Kaapstad. UNolali, ’n roman in isiXhosa, kan vertaal word as “Plaasjapie”. Dit handel oor weeskinders wat by familie grootword en deur eie familie misbruik word. Die beoordelaars het klem gelê op die tema van die impak van opvoeding op armoede en die belangrike boodskap wat die skrywer aan lesers oordra.

 

Baie geluk aan hierdie skrywers wat die leeslandskap vir jonger lesers help verryk. Die volledige persversklaring is hier beskikbaar:  https://www.nb.co.za/en/blog/d979433152664c7480043d3aaaf79951

 

Maandelikse resensie-oorsig

Klik hier vir ons oorsig van Afrikaanse resensies wat in November 2021 verskyn het en digitaal beskikbaar is. Dit sluit boekbesprekings, boekgesprekke en voorlesings in wat op die radio of TV uitgesaai is.

Indien jy weet van ander gerekende publikasies wat ook Afrikaanse resensies en boekgesprekke plaas en dit digitaal beskikbaar maak, laat weet asseblief na penafrikaans@gmail.com. Ons wil graag elke maandelikse oorsig so volledig moontlik maak.

 

Nuwe Afrikaanse boeke in Desember 2021

Ons deel graag oudergewoonte ’n lys van nuwe Afrikaanse boeke wat hierdie maand verskyn. Die publikasielyste kan hier in Excel-formaat afgelaai word.

Baie geluk aan ons lede wat nuwe boeke op die rak het. Mag die kerskouse vanjaar vol boeke wees.

Ten slotte: hartlik welkom aan Susan Smith wat onlangs as lid aangesluit het.

Aan die einde van ’n vol jaar, dra ons ’n woord van opregte dank aan al ons lede oor vir die onderskraging, samewerking en meelewing deur die jaar. Ons sien uit daarna om nog ’n jaar saam aan te durf.

Vir eers wens ons julle ’n goeie, gesonde en vreugdevolle feestyd toe.

Vriendelike groete
Catrina Wessels
Bestuurder: PEN Afrikaans

Bookmark and Share

Los kommentaar

 

*