Menu
Versindaba
  • Nuwe Bundels
    • Digbundels (2024)
    • Digbundels (2023)
    • Digbundels (2022)
    • Digbundels (2021)
    • Digbundels (2020)
    • Digbundels (2019)
    • Digbundels (2018)
    • Digbundels (2017)
    • Digbundels (2016)
    • Digbundels (2015)
    • Digbundels (2014)
    • Digbundels (2013)
    • Digbundels (2012)
    • Digbundels (2011 & 2010)
  • Resensies
    • Resensies
    • Resensente
  • Gedigte
    • Gedigte (A-L)
    • Gedigte (M-Z)
    • Kompetisies
    • Vertalings
      • 100 Duitse bestes uit die 20ste eeu
  • Digters
    • Digters
    • Onderhoude
    • Stemgrepe
  • Skryfhulp
  • Borge
  • Oor Versindaba
    • Kontak
Versindaba
20 October 201016 May 2011

Tertius Kapp. Goeiemôre Suid-Afrika

Goeiemôre Suid-Afrika

 

Suid-Afrika, jy raas.

Ek slaap, voor die TV, ek droom ek is ‘n cowboy, iewers tussen verlede en toekoms,

maar jou nuuslesers se leuens maak my wakker. 

Vanuit my strokiesprent-huis salueer ek jou, Suid-Afrika, en knip sorgvuldig elke

oggend my ooglede af in jou stowwerige spieël.

Ek kak munte en note, en ek weet dis wat jy wil hê, die bloeding is normaal:

Moet jou nie oor my bekommer nie, Suid-Afrika.

Alles gaan OK wees.

(Ek is lief vir jou, Suid-Afrika)

(Ek lieg vir jou, Suid-Afrika)

 

Ek sien myself stylvol depressief in ‘n Hong Kong woonstel.

‘n Nag in Berlin Ostbahnhof, my paspoort in my onderbroek.

Slaapliedjies in Krk, maar wag, ek wys jou eksoties,

my vriende lieg vir oliesjieks, en ek goël met ‘n nuwe alfabet.

(Suid-Afrika, ek’s nêrens heen op pad nie)

(As jy gewonder het)

 

Ek wil nog bou aan jou strip club van waarheid, jou peep show van versoening,

sweterige R200-note in die G-string van jou geskiedenis stop.

Ek wil weet wat val val tussen jou gapings deur.

Uit jou mond kruip gewonde skrywers met hul letterlywe die paal uit, ter wille van

perspektief en die voorvaders.

(En wat ek seker probeer sê is:

dit maak seer om te skryf. En:

hier kan ek nie myself uitdink nie.)

 

Die mango’s ontbind my logika verpulp tot uh tot uh tot ‘n stotter en

tot ek verlang

na hoe dit ook al sy

desondanks, dus en met dien verstande

maar, desnieteenstaande en ten spyte daarvan

(Ek mis my twyfel, Suid-Afrika. Ek mis my ooglede.)

 

Ek vind myself in die gedagtes van erdwurms wat wag op ewolusie of apokalips

iewers tussen die verlede en die toekoms ek oorweeg die stand van die stande en die

staat van die staat ‘n vader wat leer kniel die verleiding van die effektebeurs die kreun van die

drukpers die kranse wat antwoord gee onder die voete van die

multinasionale maatskappy rys die stem van ons geliefde van ons land Zhōngguó

god seën die towernaars en gee woorde of valhelms vir die res van ons en dis seker

nou tyd

tyd dat ek stilbly

tyd dat jy vir my sê

wat (indien enigiets) is agter die gordyn?

 

Gee vir die Khoisan ‘n kernbom, Suid-Afrika.

Gee vir die onderwysers UZIs.

Gee sampioene vir die ANC

En laat die mynwerkers sing:

hande, voete, arms en elmboë,

Ek wil jou produkte koop, en my belasting betaal.

En alles omtrent jou sê

dat dit al is wat jy van my wil hê.

(Moenie my besteel nie, Suid-Afrika, kyk

Ek haal my hand uit my baadjiesak soos ‘n pofadder na jou.)

 

Iewers tussen die waarheid en biologie het ons mekaar verloor, Suid-Afrika.

Ek raak nie meer ontsteld nie. Net dronk.

Ek begrawe my ooglede om ‘n man te word, en dans nog steeds in jou neonwonde.

Suid-Afrika, ek is wakker, en bang.

 

Jy is snaaks soos ‘n plakkerskamp.

Jy pols in die nag, soos ‘n lem in die vlees.

Jy ontbind in ons arms,

Ek kou aan jou bene.

Ek lek jou neoliberale inflammasie.

Ek sit my skewe sewerandnoot in jou spaarvark.

 

 

© Tertius Kapp, 2010

Deel:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X

Like this:

Like Loading...

Lees meer

← Waar is ons Lasith Malinga’s?
Gisela Ullyatt. Landskappe, ’n fees en ’n Hertzogpryswenner. →

1e kommentaar op “Tertius Kapp. Goeiemôre Suid-Afrika”

  1. Antoinette says:
    8 August 2011 at 16:23

    Vanuit ‘n grys Londen voor my trugvlieg SA toe, se ek WHAAUW! vir jou woorde-met-dinamiet-gebruik in jou gedig,wat ek vandag eers raakgelees het. Jy’s nie bang nie! “stale sie usmiechac” (of naastenby so-iets!). Doen so voort (as jy vanjaar tydkry!!). Gegroet. A

    Reply

Lewer kommentaar Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Meeste gelees

  • Resensie: "Dawerende stiltes" (Caren Kearley)
  • Resensie: "Wilma Stockenström: Met my wysvingertop" (Ronel Foster, red.)
  • Marlies Taljard gesels met Yves T’Sjoen oor "De ontdekking van het eiland" (Deel 1)
  • Marlies Taljard gesels met Yves T’Sjoen oor "De ontdekking van het eiland" (Deel 3 - slot)
  • Joan Hambidge. Athol Harold Lannigan Fugard

Nuutste bydraes

  • Yves T’Sjoen. Postumiteiten voor Breyten
  • Uitnodiging: ATKV-digskool, 27 – 29 Maart
  • Joan Hambidge. George Steiner en die binnespraak
  • Resensie: “Atrium” (Marlise Joubert)
  • Meyer van Rensburg. BB

Nuutste kommentaar

  1. Hein Viljoen on Joan Hambidge. George Steiner en Gerrit Kouwenaar20 January 2026

    Joan Jy skryf: "By Kouwenaar: die maan en die perse word één". Die hele ryk Persiese wêreld - Babilon, spykerskrif,…

  2. Versindaba on 100 Duitse Bestes: Durs Grünbein (1962-)16 January 2026

    Van die kant van die Redaksie: Baie dankie Bernard Odendaal en Robert Schall dat Versindaba hierdie skitterende vertalings kon plaas.…

  3. Joan Hambidge on 100 Duitse Bestes: Durs Grünbein (1962-)15 January 2026

    Hierom dan dat George Steiner sy Poetry of thought aan hierdie manjifieke digter opgedra het. Ek (her)lees tans Steiner se…

  4. Joan Hambidge on 100 Duitse Bestes: Durs Grünbein (1962-)15 January 2026

    Dank. Die gedig as smoelneuker. Goed vertaal.

  5. Jacobus Swart on Joan Hambidge. Die digkuns as weefwerk14 January 2026

    Die digkuns is distillasie. Die taal is verhewig. Dit vereis dat die leser sy sokkies sal optrek. Want die digter…

Kategorieë

  • Artikels, essays, e.a.
  • Binneblik
  • Blogs
  • Digstring
  • Gedigte
  • Kompetisies
  • Nuus / Briewe
  • Nuwe Publikasie
  • Onderhoude
  • onderhoude
  • Resensies
  • Stemgrepe
  • Uncategorized
  • Vertalings
  • VWL 50 jaar later
  • Wisselkaarten
©2026 Versindaba | Ontwerp deur Frikkie van Biljon
%d