Tijdsbesef
Het gevoel dat de tijd pas nu begint,
dat vroeger alles tegelijkertijd gebeurde
in een nu dat eindeloos werd uitgerekt
terwijl het nu ons nu voortdurend ontglipt.
Aandacht, tragische heren van de kunst,
vertraag toch dit sidderende mensenleven,
zo kort en pijnlijk, met daarna de dood
waaraan nooit meer een einde zal komen.
Vreemd groen vreet aan dit slapend huis,
met zijn bewoners uit de loog geborsteld
als ouderwets gezeefd licht op een gletsjer
of als het rood dat roest op het grijze lint
van de autoweg die het dorp even aandeed.
In de kerk klept een eenzame klok stil voor
het slachtoffer van deze vrede voorstelling.
Dan zet de tijd zich aarzelend in beweging.
*
Lichaamstaal
voor Louise
Ik teken een stoel
en je gaat erop zitten.
Ik noem de naam van de zon
en je knippert met de ogen.
Ik droom van een tafel
en je schuift bij om te eten.
Ik zeg het woord water
en je spoelt er je mond mee.
Ik bedenk iets over liefde
en je glimlacht naar mij.
Ik wijs naar een onbeslapen bed
en je onderdrukt een geeuw.
Ik roep iets naar de hemel
en je ontplooit je vleugels.
Ik neem een foto van je
en je ogen houden de tijd vast.
Ik sluip naar je slapend lichaam
en raak gevangen in je ademhaling.
Ik lees een boek en op elke bladzijde
vormen de letters telkens weer jouw naam.
Ik vertel de dag luidop over jou
en jij verdwijnt stil in de nacht.
Ik verstop je in een donker landschap
en je wordt een rivier van licht.
Ik kijk op naar de maan
en zij heeft jouw gezicht.
© Willem Roggeman / 2013
![]() WILLEM M. ROGGEMAN. Vlaams dichter en kunstcriticus, geboren in Brussel. Werd vooral beïnvloed door de beeldende kunsten en staat hierdoor buiten de heersende literaire stromingen. Publiceerde dichtbundels, een paar romans, toneel en essays over literatuur en over schilderkunst. Zijn meest recente dichtbundels zijn “Hier wonen de woorden” (2012) en “Notities voor een poëtica van de tijd” (2013). In 2014 verschijnt de bundel “Heidens retabel”.Roggeman is geregeld te gast op internationale poëziefestivals in het buitenland. Hij publiceerde artikelen over beeldende kunst en kunstenaars in onder meer “Kunstbeeld” te Amsterdam en “Kunst en Cultuur” van het Paleis voor Schone Kunsten te Brussel. Dichtbundels verschenen in vertaling in Bulgarije, Canada, Duitsland, Engeland, Frankrijk, Ierland, Italië, Macedonië, Polen, Rusland en Servië. Gedichten werden in Argentinië, Estland, Litouwen, Spanje, Verenigde Staten en Zuid-Afrika opgenomen in literaire tijdschriften en bloemlezingen. Gedichten werden ook in het Catalaans gepubliceerd. Componisten hebben muziek geschreven bij zijn gedichten. Kunstschilders hebben zijn verzen in beeld gebracht. Poëzie verscheen zowel in het Nederlands als in andere talen op posters, grammofoonplaten en CD’s. Zie: http://nl.wikipedia.org/wiki/Willem_M._Roggeman
|
Mooi!