Breyten Breytenbach. ‘n gedig

 

‘n gedig

 

These are the last words of George Floyd, a 46-year-old man who died as a US police

officer pinned him down, kneeling on his neck for seven minutes, until he suffocated:

 

“It’s my face man

I didn’t do nothing serious man

please

please

please I can’t breathe

please man

please somebody

please man

I can’t breathe

I can’t breathe

please

(inaudible)

man can’t breathe, my face

just get up

I can’t breathe

please (inaudible)

I can’t breathe sh*t

I will

I can’t move

mama

mama

I can’t

my knee

my nuts

I’m through

I’m through

I’m claustrophobic

my stomach hurt

my neck hurts

everything hurts

some water or something

please

please

I can’t breathe officer

don’t kill me

they gon’ kill me man

come on man

I cannot breathe

I cannot breathe

they gon’ kill me

they gon’ kill me

I can’t breathe

I can’t breathe

please sir

please

please

please I can’t breathe”


Then his eyes shut and the pleas stop. George Floyd was pronounced dead shortly after.

 

© Breyten Breytenbach, 2020

Bookmark and Share

4 Kommentare op “Breyten Breytenbach. ‘n gedig”

  1. Maria Snyman :

    Dankie digter! Mens het nie woorde nie!

  2. Andries Bezuidenhout :

    Ek weet noe hoe mens als wat op die oomblik aangaan verwerk nie. Ook nie ons plaaslike polisie en weermag se vergrype nie. Hierdie is waarskynlik al toepaslike digterlike reaksie daarop. Dankie daarvoor.

  3. Francis Galloway :

    Ek stem saam met Andries oor die toepaslikheid van hierdie digterlike reaksie. En ek het ook nou weer ‘n gedig van Breyten Breytenbach herlees wat in “Skryt” verskyn het. Dit bestaan uit ‘n lys name en dra die opskrif “sedert 1963 moes die eersvolgende gevangenes,/onder behandeling van die veiligheidspolisie,/geboorte aan hulle dood gee”. Die gedig sluit af met: “ons sal onthou”.

  4. Waldemar Gouws :

    Ja, “man can’t breathe …” (reël 13). Daar George Floyd. Hier Collins Khosa.

Los kommentaar

 

*

  •