Johann Wolfgang von Goethe. Vertaling in Afrikaans

 

Versindaba kompetisie vir vertaalde gedigte (97)

 

Johann Wolfgang von Goethe. Vertaling van Duits in Afrikaans. Vefrt. deur Elisabeth Hentschel.

 

Windstilte op see

 

Diep stilte het op die water toegesak,

Roerloos rus die see,

Angstig kyk die skipper rond.

Nêrens ʼn rimpel op die kalm oppervlak,

Nêrens ʼn briesie!

Versmorend, die doodse stilte!

In die verre verte

Nêrens ʼn golfie.

 

***

 

Meeresstille

 

Tiefe Stille herrscht im Wasser,

Ohne Regung ruht das Meer,

Und bekümmert sieht der Schiffer

Glatte Fläche ringsumher.

Keine Luft von keiner Seite!

Todesstille fürchterlich!

In der ungeheuern Weite

Reget keine Welle sich.

 

Goethe, Johann Wolfgang von. 1960. Poetische Werke [Band 1–16], Band 1. Berlin: Aufbau-Verlag.

 

 

Bookmark and Share

Comments are closed.