What a sad loss. It was a privilege and a delight that our paths crossed perfectly in our carefree youth. Memories of golden moments with this gentle, brilliant soul shall never fade. Thank you and vale, Johann.
Enorme verlies. Só ’n begaafde digter. ’n Gedig vir Wilma Stockenström en enkele nuwe vertalings van haar werk is opgeneem in die huldigingsbundel Met my wysvingertop: Wilma Stockenström, wat vroeër vanjaar verskyn het. Wat ’n voorreg om met Johann te kon saamwerk! Ek huldig sy nagedagtenis.
Johann, jy was ‘n GROOT BOOM …. hoe gaan ons en die digkuns oorleef sonder jou? Dit voel of iemand my stertvere uitgepluk het. As ‘n digter sterf, kry die aarde seer. Vrede net vrede kan ek jou toewens….dis so flippen hartseer, so ‘n kolossale verlies….xx
Enorme verlies vir die Afrikaanse digkuns. Innige simpatie vir sy naasbestaandes en vriende.
Rus in vrede.
What a sad loss. It was a privilege and a delight that our paths crossed perfectly in our carefree youth. Memories of golden moments with this gentle, brilliant soul shall never fade. Thank you and vale, Johann.
Enorme verlies. Só ’n begaafde digter. ’n Gedig vir Wilma Stockenström en enkele nuwe vertalings van haar werk is opgeneem in die huldigingsbundel Met my wysvingertop: Wilma Stockenström, wat vroeër vanjaar verskyn het. Wat ’n voorreg om met Johann te kon saamwerk! Ek huldig sy nagedagtenis.
Johann, jy was ‘n GROOT BOOM …. hoe gaan ons en die digkuns oorleef sonder jou? Dit voel of iemand my stertvere uitgepluk het. As ‘n digter sterf, kry die aarde seer. Vrede net vrede kan ek jou toewens….dis so flippen hartseer, so ‘n kolossale verlies….xx